close

한국일보

오피니언
Los Angeles
커뮤니티
 
종교마당
제목 오직 킹제임스 성경
작성자 bibliatell

오직 킹제임스 성경 (King James Only)

“나도 개인적으로 킹제임스 성경을 현존하는 최고의 영어 성경으로 믿는다. 이 영어 성경을 번역한 한글 성경이 있는데 한글 “킹제임스 흠정역 성경” 이다. 나도 킹제임스 한영대역본 읽는다. 구어체 영어로 1611년에 발간된 킹제임스 성경은 전세계 영어권에서 가장 많이 읽혔고 지금도 읽히는 성경이다. 그렇지만 나도 오직 킹제임스 성경주의에는 아래와 같은 이유로 동의하지 않는다.”

사람이 만든 “오직 킹제임스 성경주의(King James Onlyism)라는 용어를 둘러싸고 말도 많고 탈도 많다. 최근 몇 년 동안 킹제임스 성경에 대한 위험하고 우상적인 견해에 대해 관심을 갖고 있는 사람들 사이에서 유명해졌다. 그렇지만 그들은 이 용어를 조심스럽게 정의하지 않아 결과적으로 성경을 믿는 수많은 사람들에게 모호하게 정의된 용어의 딱지를 붙이는 결과를 초래하고 있다.

“오직 킹제임스 성경”이라는 용어는 킹제임스 성경의 방어와 킹제임스 성경의 기초가 되는 히브리어와 그리스어 본문들을 반대하는 사람들에 의해 고안되었다. 이 용어는 찬동이라는 의도였고 보통 극단주의라는 용어로 정의된다.

나에게도 성경 본문들과 역본들에 대해 글을 쓰는 관계로 “오직 킹제임스 성경주의자”라는 딱지가 붙었다. 이 점을 분명히 하기 위해 내가 믿는 것을 설명하려고 한다. 수십 년 동안의 경험과 수많은 여행을 통해 다른 수많은 킹제임스 성경 방어자들이 믿고 있는 것이라는 것을 나는 안다.

1) 그것이 다음과 같이 말하는 의미라면 나는 “오직 킹제임스 성경”이라는 딱지를 받아들일 것이다.

만약 “오직 킹제임스 성경”이 하나님께서 그리스어와 히브리어 원본으로 무오류한 성경을 주셨고 히브리어 마소라와 그리스어 공인본문으로 이 말씀들을 보존하셨으며 그것을 통해 권위역 안에서 영어로 잘 번역된 성경을 믿는 사람을 정의하는 것이라면, 나를 “오직 킹제임스 성경주의자”라고 불러라.

만약 “오직 킹제임스 성경”이 현대 본문 비평을 이단으로 믿는 자를 의미하는 것이라면 나를 “오직 킹제임스 성경주의자” 라고 불러라. 인터넷 시대가 있기 전, 나는 수백불을 들여 현대 본문 비평에 기초한 이론들을 전개하는데 앞장선 사람들의 글들을 사 읽었다. 그러나 그것들은 신뢰할 수 없는 것들이다. 그들은 거룩한 보존이라는 믿음의 자세를 취하며 성경 본문으로 닥아가는 것을 거부한다. 그들 대부분은 철저히 이단적이라서 나는 그들의 학식에 기대는 것을 포기한다. 그들은 오늘날 영감되고 보존된 하나님의 말씀이 어디에 존재하는지를 알 필요성을 영적으로 구별하지 못하는 사람들이라고 확신한다.

만약 “오직 킹제임스성경”이 하나님께서 대사명의 성취를 통해 사도적 교회들 가운데 평범하게 사용하는 말씀으로 보존하셨으며, 종교개혁 편집인들과 번역자들이 공인본문을 선택하게 인도했고, 우리가 오늘날 다시 성경의 보존된 본문을 찾으려는 시도를 할 필요가 없는 것이라고 믿는 사람들을 말하는 것이라면, 나를 “오직 킹제임스 성경주의자”라고 불러라.

현대 본문 비평에 관한 이론들은 성경의 순수한 본문이 종교개혁 본문(전통본문)에 보존되지 않았다는 생각과, 종교개혁 편집인들은 그들의 무지함과 원천적 자료부족으로 순수한 본문을 거부했고 대신 열등한 본문을 선택했다는 생각으로 맴돈다.

사실상 현대 본문 비평은 신약의 가장 최고의 본문이(이집트와 알렉산드리아) 처음 몇 세기들 동안 거부되었고 여러 가지 필사본들(비잔틴 또는 전통본문)로 합성되어 만들어진 부패한 교정본으로 대체되었으며 이런 부패본문이 19세기에 들어와 가장 우수한 본문이 재발견될 때까지 대부분의 교회사를 통해(1500년) 지배본문이 되었다라는 것에 근거를 두고 있다. 이런 주장이 당신에게 맞다면 당신이 받아들이는 것은 자유지만, 나는 완전 넌센스라고 믿는다.

이와 비슷한 내용으로, 만약 “오직 킹제임스 성경”이 보존된 하나님의 말씀이 교황의 서재에 숨겨져 있다거나 수백 년 동안 시내 산(죽은 수도사들의 해골로 가득한 방을 가진 수도원) 기슭에 있는 이상한 그리스 정교 수도원에 숨겨져 있다는 이론을 거부하는 사람을 정의하는 것이라면, 나를 “오직 킹제임스 성경주의자”라고 불러라.

만약 “오직 킹제임스 성경”이 영어와 같이 중요한 언어로 된 하나의 성경적 표준을 갖는 것이 중요하다는 것을 믿는 사람과 대결성 역본들의 난립은 혼돈을 초래하고 하나님 말씀의 권위를 약화시킨다는 것을 믿는 사람을 의미하는 것이라면, 나를 “오직 킹제임스 성경주의자” 라고 불러라.



2) 한편, 그것이 다음과 같은 의미로 말하는 것이라면 나는 “오직 킹제임스 성경”이란 딱지를 수용하지 않을 것이다.

만약 “오직 킹제임스 성경”이 킹제임스 성경이 영감에 의해 주어진(기록되어진) (번역되어진) 것이라고 믿는 사람들을 정의하는 것이라면, 나는 “오직 킹제임스 성경주의자”가 아니다. 킹제임스 성경의 권위는 보존의 산물이지 영감의 산물이 아니다. “영감”이라는 용어는 과거 거룩한 사람들을 통해 성경 말씀 원본에 주신 것을 의미한다(딤후3:16, 벧후1:20-21). 동시에 나는 “우리가 영감에 관한 협소하고 기계적 견해들, 다시 말해 기록된 히브리어나 그리스어들로 한정지어서 잘 번역된 성경을 읽는 사람이 이것은 주의 말씀들이 아닐 것이라고 생각하는 것에 대하여 조심스러워해야 한다고 말하는 것” 에 동의한다. 보존된 히브리어와 그리스어의 정확한 번역이기 때문에 킹제임스 성경이 영어로 번역된 영감된 하나님의 말씀이다라는 것은 킹제임스 성경이 영감에 의해(영감으로) 주어졌다(기록되었다)(번역되었다)라고 말하는 것과는 다른 것이다.

만약 “오직 킹제임스 성경”이 영어 킹제임스 역본이 히브리어와 그리스어 본문보다 우월하다는 것을 믿는 사람을 정의하는 것이라면, 나는 “오직 킹제임스 성경주의자”가 아니다. 사실상 나는 이런 것을 완전 넌센스라고 부르는데, 1611년 전에 보존된 하나님의 말씀이 존재하지 않았다라는 의미이기 때문이다.

만약 “오직 킹제임스 성경”이 오래전 거룩한 사람들에게 주신 영감을 통해 하나님께서 주신 히브리어와 그리스어 본문보다 향상된 계시를 갖고 있다고 믿는 사람들을 정의하는 것이라면, 나는 “오직 킹제임스 성경주의자”가 아니다.

만약 “오직 킹제임스 성경”이 우리는 히브리어와 그리스어를 공부할 필요가 없거나 어휘 목록들과 사전들을 사용하는 것이 적절치 않다라고 믿는 사람들을 정의하는 것이라면, 나는 “오직 킹제임스 성경주의자”가 아니다. 가능하다면 하나님의 사람들은 히브리어와 그리스어를 공부해야 하며, (물론 조심스럽고 지혜롭게) 연구에 필요한 도구들을 사용해야 한다. 하나님의 거룩한 사람들이 성령의 감동을 받아 말했다고 성경이 말한다면, 우리는 그들이 말한 언어는 히브리어와 그리스어들이었다는 것을 안다. 그러나 성경적 언어들을 연구하는 기초는 본문적 문제를 철저히 이해하는 것이다. 우리는 바른 그리스어와 히브리어를 공부해야 한다. 그리고 원어를 공부하는 도구들을 조심해야 햐야 하는데
그 이유는 많은 것들이 합리적 지각과 하나님이 복을 주신 공인본문을 반대하는 아주 커다란 편견을 갖고 생산된 것이기 때문이다.

만약 “오직 킹제임스 성경”이 완전하게 보존된 하나님의 말씀이 영어로 번역된 것에만 있다는 것을 믿는 사람을 정의하는 것이라면, 나는 “오직 킹제임스 주의자”가 아니다. 어떤 언어로도 정확히 번역된 마소라 히브리어 구약과 그리스어 공인 신약은 각기 다른 언어로, 다시 말해, 독일어, 불어, 스페인어, 한국어, 네팔어등으로 번역되었지만, 그들은 모두 보존된 하나님의 말씀이다.

만약 “오직 킹제임스 성경”이 다른 언어들로 하는 번역들이 그리스어나 히브리어보다 영어를 기초로하여 번역해야 한다는 것을 믿는 사람들을 정의하는 것이라면 나는 “오직 킹제임스 성경주의자”가 아니다. (킹제임스 성경에 나와있는 고어들을 적절히 이해할 수 있는 사람이 필요에 따라 사전들을 잘 사용하여 번역한다면 나는 좋은 번역이 킹제임스 성경으로부터 나올 수 있다고 믿는다.)

만약 “오직 킹제임스 성경”이 사람들은 오직 킹제임스 성경을 통해서만 구원받을 수 있다고 믿는 사람들을 정의하는 것이라면 나는 “오직 킹제임스 성경주의자”가 아니다. 예수 그리스도의 복음이 구원에 이르게 하는 하나님의 권능이다(롬1:16). 본문적으로 부패한 성경도 복음을 포함하고 있다.

만약 “오직 킹제임스 성경”이 킹제임스 성경의 고어는 거룩하고 킹제임스 성경은 결코 다시 개정될 수 없는 것이라고 믿는 사람들을 정의하는 것이라면, 나는 “오직 킹제임스 성경주의자”가 아니다. 나는 이러한 배교의 시대에 킹제임스 성경이 바뀌지 않을지 의심스럽다. 그러나 나는 1611년 이래 여러 번 수정된 이후 지금 언어를 다시 개정하는 것은 옳지 않다는 생각이다. 영어를 제2 또는 제3의 언어로 사용하고있는 사람들에게는 킹제임스 성경이 갖고 있는 고어 문제에 있어서 나는매우 동정적이다. 동시에 나는 킹제임스 성경의 고어 문제로 다소 어려움이 있다 할지라도 부패한 본문을 사용하여 부패한 번역 기법으로 번역된 성경들과 바꾸지 않을 것이다.
만약 “오직 킹제임스 성경”이 킹제임스 성경을 따르지 않는 사람들을 바보 또는 미숙한 사람들로 부를 권리가 있다고 하거나, 그들의 특별한 견해를 따르는 것을 거부한다고 그들을 바보로 칭하거나, 그들에게 도전하는 사람들을 고소하겠다고 으름장을 놓는 사람들을 정의하는 것이라면, 나는 “오직 킹제임스 성경주의자”가 아니다.

2017-09-12 17:17:21
► 이 글에 대한 독자들의 의견
1   Rainbows79 [ 2017-09-24 14:28:12 ] 

비브라아텔님 !
너무도 전문적인 용어 일색이라서 무슨 말씀을 주장하시는지 조차도 잘 모르겠네요.....

로그인 해주세요!